同性恋群体专用术语大盘点

生活来源:心同网2010-12-08

CC:又称为“妹子”,指气质、行为、装扮女性化的同志。CC衍生自英文Sissy一词,从早期好莱坞的影片中,就可听到这种描述方式。有时用C来代称。

Uncle:年长的T。这个词源起60年代,是女同志用来尊称长辈的称谓。

欧蕾(O-Le):是老蕾丝边(Old Lesbian)的简称,泛指年过30岁的女同志。至于为什么会译成“欧蕾”,有女同志戏称:因为上了年纪,该用OLAY(玉兰油)保养了……

T吧:女同志酒吧

哥哥(葛格):男同志族群中,具有男子阳刚气概者。

弟弟(底迪):男同志族群中,气质、心理、行为、装扮都认同男性,却兼具阴柔特质者。

1/0:或者I/O和A/O,都是指同志关系中两种角色——主动方和被动方,数字1常用来代指“哥哥”或“丈夫”,数字0常用来代指“弟弟”或“妻子”;但事实上也有很多的男同志没有1,0的角色之分。

Top:主动方,在上者,又译顶子——性行为中插入的一方。

Bottom:被动者,在下者,又译底子——性行为中接受的一方。

Couple:同志伴侣。

B.F.(Boyfriend):男同志称自己的情人为B.F.。

G.F.(Girlfriend):女同志称自己的情人为G.F.。

Motss(Members of the Same Sex):BBS上最早开始的男同志讨论区。

LGBT(Lesbian + Gay + Bisexual + Transgender):男女同性恋者+双性恋+变性人士,基本上是涵盖了所有会因为性取向而受到歧视的人群。

GLAAD(Gay and Lesbian Alliance Against Discrimination):同性恋者反歧视联盟。每年GLAAD都会举办颁奖典礼表彰在反歧视领域做出突出贡献的美剧和制作人员,而非常多的美剧大牌都会出席颁奖典礼作为支持。GLAAD每年还会就同性恋在美剧中的出现状况为各电视网打分,一旦某部美剧出现了对同性恋人士的歧视性或者带有偏见的情节,GLAAD一定是最早站出来声讨的。

移动版
© 心同网 版权所有